Как понимать английский на слух?
А вам не приходило в голову, что вопрос “Do you speak English?” жутко вредный? Беда в том, что именно эта формулировка и уводит нас в сторону от правильной последовательности изучения языка! Утвердительный ответ на этот вопрос не поможет, ни вам, ни вашему англоязычному собеседнику. Почему? Так как все носители языка знают, что те, кто бодро отвечает ”Yes, I do”, на самом деле не в состоянии поддержать беседу! Так как они научились что-то говорить, откладывая освоение аудирования (понимания на слух) на потом… Дело в том, что в результате понимания нашими людьми этого вопроса буквально, вы тоже, скорее всего, пытаетесь научиться говорить - некачественно, хоть “как-нибудь”, вместо того, чтобы озаботиться работой над аудированием. Ведь до того, как вы научитесь понимать ответы собеседника, вы НЕ сможете общаться! Во внутренней документации преподавателей утверждается, что пониманием на слух можно овладеть в среднем за 10 тысяч академических часов. Вот вам, батюшка, и Юрьев день! И до тех пор, пока вы не понимаете что, как и зачем изучается на курсах или по самоучителю, вам непонятен конечный результат и что считать реальными достижениями! Вы же не купите какое-то устройство, практической пользы от применение которого вы не понимаете только потому, что его приобрело два соседа по дому? Так и при изучении языка, изначально нужно понимать какие навыки вы собираетесь осваивать, тогда на любом этапе обучения будет ясно - есть результаты или нет. А иначе получается “мутная водица”, в которой себя, как рыба в воде, чувствуют всякие “преподы” и репетиторы, которые зарабатывают на почасовке, делая вид, что вы успешно усваиваете язык. Так что же имеет в виду англоязычный человек, когда спрашивает “Do you speak English?” Он интересуется: “Можете ли вы поддержать беседу?” То есть вопрос изначально звучит некорректно, но так уж повелось. А наши ученики и учителя понимают его буквально. По идее, нужно было бы спрашивать: Do you understand English? (Вы понимаете по-английски?) or (или) Do you comprehend (what I am saying in) English (“До вас очень хорошо доходит и оседает в памяти то, что я говорю на английском?”) Теперь понятно в чем подвох? Этот и другие, не менее важные нюансы, которые расследовал Михаил Шестов (и которые серьезно влияют на результаты изучения языка), он просто и доступно поясняет на мастер-классе. Переходите по ссылке, чтобы выяснить реальное проблемы и самые простые способы их решения: https://shestov.ru/record110 Что ещё вы узнаете, пройдя мастер-класс: - Как быстро сформировать мотивацию, позволяющую постоянно совершенствоваться в языке? - Как организовать адекватное обучение родному и иностранному языку? - Есть ли простое, но эффективное упражнение для прочного запоминания слов? - Почему на уроках русского и английского языка без пения не обойтись? - Как правильно сказать – “What are you doing”? И многое другое. Помните: в учебниках не написано то, о чём говорит Шестов! Материалы любых курсов настолько неэффективны,.. «SupremeLearning Chaos» - освойте самые сложные и умные английские слова, чтобы простые щелкать как орешки, научитесь говорить и понимать английский на слух. Переходите по ссылке, читайте подробности, приобретайте сейчас (за десятую часть стоимости - только 3 дня): https://shestov.ru/slchaos «Дистанционный курс» - доступный, понятный и эффективный! Подробная информация и способы заказа: https://shestovsystems.com/distance
А вам не приходило в голову, что вопрос “Do you speak English?” жутко вредный? Беда в том, что именно эта формулировка и уводит нас в сторону от правильной последовательности изучения языка! Утвердительный ответ на этот вопрос не поможет, ни вам, ни вашему англоязычному собеседнику. Почему? Так как все носители языка знают, что те, кто бодро отвечает ”Yes, I do”, на самом деле не в состоянии поддержать беседу! Так как они научились что-то говорить, откладывая освоение аудирования (понимания на слух) на потом… Дело в том, что в результате понимания нашими людьми этого вопроса буквально, вы тоже, скорее всего, пытаетесь научиться говорить - некачественно, хоть “как-нибудь”, вместо того, чтобы озаботиться работой над аудированием. Ведь до того, как вы научитесь понимать ответы собеседника, вы НЕ сможете общаться! Во внутренней документации преподавателей утверждается, что пониманием на слух можно овладеть в среднем за 10 тысяч академических часов. Вот вам, батюшка, и Юрьев день! И до тех пор, пока вы не понимаете что, как и зачем изучается на курсах или по самоучителю, вам непонятен конечный результат и что считать реальными достижениями! Вы же не купите какое-то устройство, практической пользы от применение которого вы не понимаете только потому, что его приобрело два соседа по дому? Так и при изучении языка, изначально нужно понимать какие навыки вы собираетесь осваивать, тогда на любом этапе обучения будет ясно - есть результаты или нет. А иначе получается “мутная водица”, в которой себя, как рыба в воде, чувствуют всякие “преподы” и репетиторы, которые зарабатывают на почасовке, делая вид, что вы успешно усваиваете язык. Так что же имеет в виду англоязычный человек, когда спрашивает “Do you speak English?” Он интересуется: “Можете ли вы поддержать беседу?” То есть вопрос изначально звучит некорректно, но так уж повелось. А наши ученики и учителя понимают его буквально. По идее, нужно было бы спрашивать: Do you understand English? (Вы понимаете по-английски?) or (или) Do you comprehend (what I am saying in) English (“До вас очень хорошо доходит и оседает в памяти то, что я говорю на английском?”) Теперь понятно в чем подвох? Этот и другие, не менее важные нюансы, которые расследовал Михаил Шестов (и которые серьезно влияют на результаты изучения языка), он просто и доступно поясняет на мастер-классе. Переходите по ссылке, чтобы выяснить реальное проблемы и самые простые способы их решения: https://shestov.ru/record110 Что ещё вы узнаете, пройдя мастер-класс: - Как быстро сформировать мотивацию, позволяющую постоянно совершенствоваться в языке? - Как организовать адекватное обучение родному и иностранному языку? - Есть ли простое, но эффективное упражнение для прочного запоминания слов? - Почему на уроках русского и английского языка без пения не обойтись? - Как правильно сказать – “What are you doing”? И многое другое. Помните: в учебниках не написано то, о чём говорит Шестов! Материалы любых курсов настолько неэффективны,.. «SupremeLearning Chaos» - освойте самые сложные и умные английские слова, чтобы простые щелкать как орешки, научитесь говорить и понимать английский на слух. Переходите по ссылке, читайте подробности, приобретайте сейчас (за десятую часть стоимости - только 3 дня): https://shestov.ru/slchaos «Дистанционный курс» - доступный, понятный и эффективный! Подробная информация и способы заказа: https://shestovsystems.com/distance